EDUCACIÓN CATALUÑA

Colegios impartirán contenidos en castellano donde no sea la primera lengua

Los proyectos lingüísticos de los centros educativos deberán prever la necesidad de impartir contenidos en castellano en contextos donde esta no sea la primera lengua de la mayoría del alumnado, para que al acabar la enseñanza obligatoria los alumnos logren un mismo nivel de conocimiento de ambas lenguas.

Agencia EFE

Publicado el - Actualizado

2 min lectura

Los proyectos lingüísticos de los centros educativos deberán prever la necesidad de impartir contenidos en castellano en contextos donde esta no sea la primera lengua de la mayoría del alumnado, para que al acabar la enseñanza obligatoria los alumnos logren un mismo nivel de conocimiento de ambas lenguas.

Así consta en los "Documentos para la organización y gestión de los centros. Proyecto educativo del centro. Curso 2022-23" que la consellería ha enviado a todas las escuelas e institutos, y al que ha tenido acceso Efe.

En el apartado referido al proyecto lingüístico, también se indica que el centro deberá "asegurar el uso intensivo del catalán como lengua vehicular de enseñanza y aprendizaje" y que "se deberán aplicar estrategias de inmersión lingüística en los centros donde el catalán no sea la lengua de la mayoría del alumnado".

El objetivo es que "el alumnado, al finalizar las enseñanzas obligatorias, tenga un dominio pleno de las lenguas oficiales catalana y castellana, además de la occitana en el caso de Aran, y de la lengua de signos catalana, si procede" según aparece en el documento.

Sobre el catalán, el texto especifica que "no es solo una lengua objeto de aprendizaje", si no que es "la lengua de la institución y, por tanto, de uso habitual en todos los espacios del centro, en la relación con la comunidad educativa y con todos los estamentos sociales en general".

Así, a partir de lo que establece la normativa vigente, en el proyecto lingüístico "deberán explicitarse las actuaciones conducentes a garantizar que se llevan a cabo en lengua catalana o en occitano en el caso del Val d'Aran, y en la lengua de signos catalana, en su caso, las actividades internas de los centros, tanto orales como escritas (reuniones, actas, informes y comunicaciones), las exposiciones de los profesores, las actividades de aprendizaje y de evaluación, la interacción entre docentes y alumnos, y las actividades de formación del profesorado, con excepción de las actividades que tengan como objetivo explícito promover el conocimiento y el uso de otras lenguas".

También se indicará que "se llevan a cabo en lengua catalana o en occitano en el Aran, las actividades administrativas, las comunicaciones entre el centro y el entorno y la documentación que expiden los centros, con el objetivo de garantizar la continuidad en el uso lingüístico y la coherencia educativa y con el fin de contribuir a la cohesión social".