MÁLAGA

El acento malagueño de Dani Rovira con el que no le entiende ni Broncano

El actor malagueño ensalza el rico dialecto andaluz con expresiones y frases que solo los de la zona entienden... en una entrevista en almargeño!!!

El acento malagueño de Dani Rovira con el que no le entiende ni Broncano

Redacción digital

Madrid - Publicado el - Actualizado

1 min lectura

Escuchas hablar distinto, no te suena, parece un habla diferente al que escuchas habitualmente. Son los dialectos de los pueblos de la comunidad andaluza, donde en muchos de ellos se dan de foma tan carecterísticas que solo alcanzan a entenderlos los de la zona. Una maravilla, un lenguaje tan abierto como rico en expresiones que, en muchos casos, llama poderosamente la atención. En todas las comunidades autónomas pasa, pero Andalucía, por su acento, tiene mucha riqueza.

Lo expuso Dani Rovira en su participación en el programa nocturno de #Vamos de Movistar, La Resistencia, que presenta David Broncano. Pasa en la provincia de Málaga, pero bien podría pasar en pueblos de Almería, Granada o Jaén o el resto de Andalucía. Una riqueza absoluta, aunque para estar bien atentos y escuchar bien.

Palabras, expresiones o dialectos que en la zona es conocida. Una optimización del lenguaje que le hace ser muy distinto del habla español, normal y común de cualquier otra ciudad. Pero cambia en su pronunciación o expresión cuando se escuchan fuera de los citados lugares, pueblos de la geografía andaluza que tienen ese “deje” tan característico. Y lo hay. Muchos de ellos serían casi irreconocibles en comparación al castellano castizo.

Apuntaba el actor y monologuista malagueño Dani Rovira que, “podríamos hacer la entrevista en almargeño, no se si más malagueño, pero si un andaluz más cerrado, más de los pueblos de adentro, más profundo, incluso más abierto. No solo pasa en Málaga, en otras provincias de la comunidad andaluza”, apuntó Rovira, quien hacía referencias a los pueblos del interior como Almargen, Cuevas del Becerro, Campillo, Teva...