Iceta, en La Linterna: "Si los franceses tuviesen como lengua el castellano se olvidarían de la bomba atómica"

La Feria del libro de Fráncfort es la más importante del mundo. Precisamente, en la ciudad alemana, se encuentra el ministro de Cultura y Deporte, Miquel Iceta.

Redacción digital

Madrid - Publicado el - Actualizado

3 min lectura

La Feria del libro de Fráncfort es la más importante del mundo. La venta del 80% de los derechos de todo el mundo editorial se gestionan allí. Se trata del mayor escaparate internacional para la industria editorial. Por eso, el Gobierno de España y la Sociedad Estatal Acción Cultural Española, aprovechando que seremos el país invitado de honor, se vuelcan en la próxima edición que se celebrará del 19 al 23 de octubre del 2022. Su objetivo es ampliar el mercado, sobre todo el europeo, e intentar superar los 400 millones de euros en exportaciones del sector.

Precisamente, en la ciudad alemana, se encuentra el ministro de Cultura y Deporte, Miquel Iceta presentando el proyecto España invitado de Honor en la edición 2022, está convencido que el español vende: “Cuando acabe el año que se inicia con esta feria yo creo que estaremos de moda. Hacemos el esfuerzo de traducir cuatrocientas obras del castellano al alemán. Estamos encontrando una gran acogida. Nuestro lema es “creatividad desbordante”. La fuerza de nuestros creadores es nuestra aportación a la cultura universal. Destacamos por nuestra luz, por la diversidad, por la presencia de autoras y de lenguas como el catalán, el euskera y el gallego".

Alemania y España tratan de unir sus lazos por medio de la literatura: “Estamos intentando explicar en Alemania lo que conlleva nuestra literatura y nuestra cultura, aunque es difícil. Setenta autores van a venir a participar en coloquios y se van a hacer exposiciones. Merece la pena ahondar en la relación entre Alemania y España y no hay mejor vehículo para hacerlo que la cultura”.

El ministro de cultura subraya la importancia de esta feria del libro de Fráncfort a nivel internacional: “Aquí se negocian el ochenta por ciento de los derechos de autor, las traducciones y las versiones a otros idiomas. Aquí se conocen todos los editores y es donde la industria editorial quiere estar. El gobierno de España se está volcando, pero también la federación de gremios de editores de España a la que acompañamos intentando dar la máxima dimensión e importancia”. “La feria dura en teoría cuatro días, pero los alemanes hacen que dure todo el año. Lo que intentamos es dar contenido a dicha oportunidad. Estanis intentando dar lo mejor de nosotros mismos y con toda la diversidad que la cultura de España ofrece”.

Iceta recuerda la importancia del español en el mundo y aborda con optimismo los retos a los que se enfrenta nuestra lengua: “Somos la segunda lengua en Estados Unidos, estamos en 597 billones de hablantes y creciendo y todavía nos queda el reto de Asia. La próxima feria del libro será en un emirato árabe porque allí están creando un mercado de derechos de autor. Hay mucho esfuerzo por recorrer. Tenemos una mitad de Europa, nos falta la otra mitad y también nos queda Asia”.

Miquel Iceta invita desde feria del libro de Fráncfort a sentirnos orgullosos del gran potencial de la cultura española: “Si los franceses tuviesen como lengua el castellano se iban a olvidar de la bomba atómica, porque su fuerte seria la lengua. Cuando hablo con otros colegas de otros países, hay un respeto y una admiración sobre lo que somos y sobre lo que hacemos, mayor a la que a veces aprecio en nuestro país. Nos vendemos, pero nos podríamos vender mucho más. El potencial cultural de España es impresionante en todos los terrenos, desde el patrimonio a la creación. Nos creemos a nosotros mismos, pero podríamos creer más y mejor. Y sin un falso orgullo patriotero, nuestra cultura tiene una potencia tremenda en su doble misión, la cultural y la económica. La cultura supone casi un 3,4% del producto interior bruto".