El desconocido idioma cooficial de España que se puede usar en el Congreso: "Está en Cataluña"

Se trata de una lengua que, oficialmente, se habla en un territorio de España muy peculiar. En teoría, está permitido en el Congreso y se puede utilizar

Hay una lengua en España que existe y de la que no se habla tanto

Luis Calabor

Madrid - Publicado el - Actualizado

3 min lectura

España es un país peculiar por muchos motivos, y uno de ellos es la gran cantidad de idiomas que se habla en nuestro país, algo no tan normal en otras naciones. En concreto, son cinco idiomas los que se hablan en el territorio de España. El primero y el que abarca a todo el país es el español, como es lógico, y que lo habla prácticamente toda la totalidad de los más de 40 millones de habitantes de este país.

Esta región española tiene una historia poco conocida

Esta región española tiene una historia poco conocida

Luego tenemos a las lenguas autonómicas, como son el euskera, catalán, valenciano y gallego. La primera se habla en el País Vasco y en partes de Navarra, el segundo en Cataluña y las Islas Baleares, el tercero en la Comunidad Valenciana y el último, en Galicia. Luego también tenemos otras lenguas que no tienen ese estatus, como el bable o el aragonés.

Sin embargo, hay una sexta lengua que también recibe el estatus de 'cooficial' en España, y tiene una historia que no tantos conocen. Y es que al ser cooficial, se puede usar en el Congreso de los diputados bajo la normativa actual.

La lengua que hablan 5.000 personas en Cataluña: "En el Congreso..."

Estamos hablando del aranés, una lengua que tiene una historia muy curiosa en España, ya que viene del Valle de Arán. Esta es una región situada en Lérida, al lado de los pirineos y de Francia, y en la que se habla también español y catalán. Su población no supera las 11.000 personas, de las que la mitad no hablan aranés.

Esta lengua es una derivación del occitano, que también se habla en numerosas regiones de Francia, y de hecho se enseña en los colegios de la zona. Pero la cosa no termina ahí, ya que, como hemos señalado, es una lengua cooficial, por lo que, en teoría, está al mismo nivel que el euskera, el catalán y el gallego.

En España es muy normal ver carteles escritos en varias lenguas

En España es muy normal ver carteles escritos en varias lenguas

¿Por qué sucede esto, teniendo en cuenta que es una lengua de una región muy pequeña? La respuesta es simple, y es que, en 2010, el Parlamento de Cataluña aprobó que el aranés no pasaba a ser sólo lengua cooficial del Valle de Arán, sino de toda Cataluña. Esto hace que también lo sea en el resto del país.

Esto hace que, debido a la reforma de su Reglamento, el aranés pasase a ser una lengua válida para usarse en el Congreso de los Diputados, por lo que podríamos ver a algún parlamentario hablando en aranés.

El curioso reclamo del Valle de Arán: "No somos catalanes"

Pero lo curioso es que, en multitud de ocasiones, los habitantes del Valle de Arán han reivindicado que no son catalanes. Como suena. En varias ocasiones, los políticos del Valle han pedido un derecho de autodeterminación al Govern de Catalunya, e incluso siguen reivindicando autonomía al gobierno autonómico.

Tanto es así que, cuando llega el 11 de septiembre, ellos no celebran la Diada, que es el día en el que los catalanes suelen celebrar. Sin embargo, lo piden sin querer salirse de España. La síndica (la más alta responsabilidad del Valle de Arán) de la región, María Vergés, ha aclarado varias veces que lo que quieren es una autonomía al uso, no la independencia.

Una historia curiosa de una lengua que, al igual que su raíz, el occitano, no tiene tanto reconocimiento como creen que deberían. De hecho, se estima que el occitano es hablado por cerca de 5 millones de personas, por lo que es una cantidad considerable. En España no son tantos, pero lo cierto que el estado del aranés es de ser una lengua cooficial.

Temas relacionados

Programas

Último boletín

04:00H | 22 DIC 2024 | BOLETÍN