Colau hace de traductora en español durante una entrevista en catalán en TV3
El excalade de Medellín no entendía las preguntas en catalán y la alcaldesa de Barcelona hizo de intérprete español en TV3
Publicado el - Actualizado
1 min lectura
El exalcalde de Medellín, Sergio Fajardo, no entiende catalán y los periodistas de TV3 no quieren hablar en español. Una combinación que, a pesar de la traducción simultánea que Fajardo llevaba en su oído, podía presagiar algún que otro lío. Y así fue.
'Preguntas frecuentes', uno de los programas de la televisión autonómica catalana TV3, entrevistaba al exalcalde de Medellín y, menos mal que estaba allí como invitada la alcaldesa de Barcelona. Colau fue quien "salvó" la situación.
Laura Rosel preguntaba a Fajardo en catalán y el político colombiano no sabía muy bien cómo responder a sus cuestiones: "¿Me puede repetir la pregunta? No entiendo el catalán", dijo Fajardo.
La presentadora no se dio por vencida y reformuló la pregunta en catalán. Ya entre risas, Fajardo responde: "en español... en castellano". Tras un momento algo intenso, Colau
.
Usuarios de redes sociales califican la entrevista de surrealista
Mientras, otros se lo toman con humor
Albert Rivera, líder de Ciudadanos, también vio este vídeo: "Por no hablar en la lengua mayoritaria de los catalanes y oficial del Estado, el español, en TV3 son capaces de hacer este ridiculo espantoso con un invitado como Fajardo, exalcalde de Medellín. Luego se enfadan cuando les decimos la verdad en plató..."