'Romancea proverbiorum': ¿Cómo eran los refranes aragoneses hace siete siglos?

La DPZ celebra el Día Europeo de las Lenguas con la presentación de este libro publicado por la Editorial Aladrada. Una obra que recoge los primeros refranes conocidos del siglo XIV en Aragón

Redacción COPE Zaragoza

Zaragoza - Publicado el - Actualizado

1 min lectura

La Real Academia de la Historia alberga en su biblioteca en Madrid un manuscrito del siglo XIV con una serie de “proverbios en romance” que están escritos en aragonés. Son refranes que pertenecieron a algún miembro de la nobleza consideradas la primera colección de refranes que se ha recuperado de una lengua hispánica del siglo XIV y que además eran utilizadas como una sabiduría popular para la enseñanza.

En el libro podemos encontrar alrededor de 150 refranes y se completa desde la perspectiva de la lengua aragonesa a partir de la contextualización de la mano de José Ignacio López, a través de la paleografía, con Alejandro Pardos, y la paremiología, con Chusé Antón

También este libro nos regala los primeros refranes conocidos en esa lengua romance peninsular que es el aragonés. Refranes que aun se siguen usando casi 700 años después.

En 1925, en la revista de Filología Española, se hizo un estudio sobre ese material, y tres décadas después, en 1953, en el Boletín de la Sociedad Castellonese de Cultura, Gregorio Jiménez Salcedo realizó un análisis del manuscrito. 

"Lo que se ha hecho a partir de esas notas que se tenían, volver a trabajar pero con una versión más moderna. Refranes aragoneses que pertenecieron a un miembro de la nobleza" explica unos de los autores, José Ignacio López.  

La presentación de este libro forma parte de la programación del Día Europeo de las Lenguas 2024, que se celebra cada 26 de septiembre por iniciativa del Consejo de Europa para defender la diversidad lingüística, una herramienta clave para que haya una mayor compresión intercultural y, por tanto, también un elemento clave para la paz en el mundo. Este año bajo el lema 'Lenguas para la paz'.