El diccionario manchego que necesitas esta Feria de Albacete
Te ofrecemos una mini guía para entender el raro español que usan los albaceteños
Albacete - Publicado el - Actualizado
3 min lectura
Visitar la Feria de Albacete y entender el lenguaje de los albacetenses es una carrera de fondo. Pero tranquilo, que si vienes y no quieres perderte ni un solo detalle. A continuación, te mostramos un pequeño diccionario para que te sientas cómodo en todas las conversaciones que se desarrollen a lo largo de la feria.
Abocicar
[tr] Acercar mucho la boca para beber, bien sea a la botella o a un recipiente.
Veámoslo en una frase: "Vamos a abocicarnos una bota de vino en el paseo de la feria".
Acipámpano
[tr] Dícese de quien demuestra ser bisoño
Veámoslo en una frase: “Es el primer año que viene a la feria y está muy acipámpano”.
Aguachirre
[tr] Algo sin sustancia, caldo poco espeso o comida aguada. En ocasiones también para referirse a las condiciones meteorológicas.
Veámoslo en una frase: “Menudo aguachirre ha caído para cerrar la feria”.
Alcahuete
[tr] Chivato, que lo cuenta todo; cotilla y deslenguado; persona que trae y lleva los chismes.
Veámoslo en una frase: “Pepe es un alcahuete, ha ido contando que los mejores mojitos están en esta carpa y se han acabado”.
Algarabía
[tr] Ruido producido por voces alegre y festivas.
Veámoslo en una frase: “¡Vaya algarabía tenían anoche los jóvenes en el paseo de la feria!”.
Almóndiga
[tr] Forma de llamar a la Albóndiga en La Mancha
Veámoslo en una frase: “¡Que buenas están las almóndigas de los redondeles!”.
Apargatarse
[tr] Comer bien, hincharse.
Veámoslo en una frase: “Nos hemos apargataó bien en el arco de Julian Olivas”.
Apechusque
[tr] Enfermedad o dolencia que le sucede a alguien.
Veámoslo en una frase: "Le dio un apechusque a Juan en la Noria de la Feria".
Ascape
[tr] A escape, deprisa, rápido.
Veámoslo en una frase: “¡Salgamos ascape del concierto para no pillar la cola!”
Baldao
[tr] Dícese cuando uno está muy cansado.
Veámoslo en una frase: “Los 10 días de feria me han dejado baldao”.
Cabezá
[tr] Sueño corto, pequeña siesta.
Veámoslo en una frase: “Voy a echar una cabezá antes de bajar a la feria”.
Churretoso
[tr] Aceitoso, sucio.
Veámoslo en una frase: “Las torrijas que nos comimos en el recinto estaban churretosas”.
Costalá
[tr] Golpe que se da una persona en un costado debido a una caída.
Veámoslo en una frase: “Se dio una costalá al salir de la atracción del barco vikingo”.
Chufa
[tr] Dícese de alguien que ha bebido mucho alcohol.
Veámoslo en una frase: “No ha soltado la chufa en toda la feria”.
Eslomarse
[tr] Cuando se trabaja mucho en algo, emplearse a fondo; también caerse al suelo y/o darse un golpe.
Veámoslo en una frase: “Se eslomó trabajando durante toda a feria”.
Galgo
[tr] Alguien que come muchos dulces
Veámoslo en una frase: “Es tan galgo que se acabó todos los miguelitos”.
Gambitero
[tr] Persona callejera, que está siempre en la calle o que no pierde ni una fiesta o jarana.
Veámoslo en una frase: “Mi hijo es un gambitero, no se ha perdido ni un solo día de feria”.
Jamacuco
[tr] Dolencia súbita, dolor intenso, ataque o parálisis.
Veámoslo en una frase: “Le dio un jamacuco al bajar del sapito loco”.
Miaja
[tr] Trozo o cantidad pequeña de algo.
Veámoslo en una frase: “Parece que hace una miaja de calor”.
Muchísima
[tr] Gran cantidad, aplicable a personas y objetos.
Veámoslo en una frase: “Había muchísma gente en la Plaza de toros”.
Piazo
[tr] Pedazo de cualquier cosa.
Veámoslo en una frase: “Piazo bocadillo nos han puesto en el arco ´El Águila´".
Somanta
[tr] Cantidad importante de algo.
Veámoslo en una frase: “Menuda somanta de Miguelitos se ha comido”.
Zorrera
[tr] Dícese de un lugar o habitación con mucho humo.
Veámoslo en una frase: “Menuda zorrera hay en el puesto de los churros”.