El diccionario para entender a los hijos: “to flama”, “shipear”, “feka”

Un colegio traduce las expresiones de moda y lo cuenta en Fin de Semana con Cristina

Cristina L. SchlichtingRedacción Fin de Semana

Publicado el - Actualizado

1 min lectura

Entender a las nuevas generaciones a veces es complicado. Hay expresiones que se nos escapan de las manos. Son muy distintas con el paso del tiempo. María Ortega es profesora de un colegio de Fuengirola y ha creado un diccionario con los alumnos: “Tenemos suerte de contar con alumnos que se prestan a hacer todo lo que hacen y lo que les pedimos”.

Paula y Alberto son dos alumnos que han participado en este diccionario: “Hemos aportado palabras como ‘hype’, para decir que tenemos intriga por algo. Paula ha aportado ‘crash’, ‘spoiler’ o ‘molar’, algunas de ellas todavía se utilizan”.

Han hecho un recorrido por algunas de las palabras que han incluido en el diccionario. “'Shippear' para hacer de Celestina, 'to flama' para decir que algo mola. Alguien que es un 'boomer' es alguien que no se entera de lo que está diciendo porque es demasiado mayor. También han hablado de las personas que 'stalkean', que son los que cotillean en las redes sociales” han comentado los alumnos.

A la pregunta de si tienen que explicar esto a sus padres, contestan que “nuestros padres no saben lo que significan y tenemos que explicarlo” ha comentado Paula. Alberto ha dicho que “nosotros a nuestros padres normalmente sí que les entendemos, aunque tienen expresiones que son muy antiguas y nos lo tienen que explicar” ha dicho.

La profesora cree que “estas expresiones vienen del mundo de las redes sociales y el streaming”.