¿Por qué no se debe utilizar la expresión "a realizar"?

Fernando Vilches nos explica también esta semana que la palabra "partido" tiene ¡16 acepciones!

Redacción digital

Madrid - Publicado el - Actualizado

3 min lectura

Esta semana, la sección preferida de los amantes del español,  pone a prueba a los comunicadores, políticos, famosos…. porque tarde o temprano todos caen en las trampas del lenguaje. 

La frase de hoy no podía ser más apropiada en plena campaña electoral: NO TE CALENTÉS POR LOS CONTENIDOS DE LOS DISCURSOS. VOS, PONÉTE EL PONCHO, BESÁ A LOS CHICOS Y TOCÁ LOS OJOS DE LOS CIEGOS. DESPUÉS, SALUDÁ Y ANDÁTE

Se trata del consejo que le dieron a Carlos Menem cuando se presentó como candidato a la Presidencia de Argentina de la que fue presidente entre 1989 y 1999. Al final, es prácticamente lo que hacen en campaña los candidatos a estas elecciones.

En este clima electoral que nos envuelve la palabra elegida por el profesor es “PARTIDO”, que tiene nada menos que 16 acepciones:

Franco, liberal y que reparte con otros lo que tiene; Dicho de una jornada laboral o de un horario: distribuido en 2 partes; en Heráldica, dicho de un escudo, de una pieza o de un animal heráldico: dividido de arriba abajo en dos partes iguales; Conjunto o agregado de personas que siguen y defienden una misma opinión; Provecho, ventaja o conveniencia. Sacar partido; Amparo, favor o protección de que se goza; En ciertos deportes, encuentro que enfrenta a dos jugadores o dos equipos; En el juego, conjunto de varios que entran en él como compañeros, contra otros tantos; En el juego tb, ventaja que se da a quien juega menos, como para compensar o igualar la habilidad del otro; Medio que se adopta para conseguir algo; Distrito o territorio de una jurisdicción o administración que tiene por cabeza un pueblo principal; Territorio o lugar en el que el médico o cirujano tiene obligación de asistir a los enfermos por el sueldo que se le señala; en Andalucía, piso o cuarto de una casa; Coloquialmente, en Cuba, dicho de una persona: hambrienta; en Nicaragua y R. Dominicana, raya (línea que separa los cabellos), y En desuso, trato, convenio o concierto. Además, tenemos los sintagmas “partido bisagra” y “partido de ida”.

Repasando los audios de la semana encontramos un “análisis a realizar” el jefe. En estas ocasiones al profesor le sale un sarpullido que intenta contrarrestar recurriendo a un sabio de nuestra lengua, Manuel Seco, del que recomienda su Diccionario de DUDAS, que dice lo siguiente: la expresión utilizada por el jefe tiene en español 3 posibles significados:

1.      Que hay que realizar  OBLIGACIÓN

2.      Para realizar: finalidad

3.      Por realizar  PENDIENTES

El español tiene mucha más riqueza de matices que el francés o el inglés. Así, pues, utilicémoslo bien siempre que podamos. Hay muchas otras aclaraciones sobre la Lengua en la sección de hoy, por eso te animamos a que escuches el audio; además no te perderás el chiste malo, malísimo, de Fernando Vilches.

Cualquier duda o pregunta sobre nuestra lengua nos las puede enviar a herreraencope@cope.es, o también grabar un mensaje de “wasap” en el 600 99 13 14  o en nuestro contestador “artomático” 91 522 33 79.

Y recuerda que tenemos una cita los martes para velar por el patrimonio de nuestra Lengua.