La respuesta a un tuit con una oferta de trabajo incomprensible que ha provocado hilaridad

Cada día es más habitual que aparezcan palabras inglesas en las ofertas de trabajo, pero su exceso puede provocar rechazo y hasta las risas del respetable

ctv-a94-tuit

Redacción digital

Madrid - Publicado el - Actualizado

1 min lectura

“Tengo un 'hype' enorme con este juego, me llegan 'good feelings' y paso de los 'haters'”. ¿A que esta frase no es desconocida? Cada día hay más términos ingleses en lo que dicen muchas personas, quizás por intentar hacer más atractivo su discurso, quizás por hacerlo parecer más moderno, quizás por una mezcla de ambos. El caso es que el inglés está cada día más presente.

¿Y si llevásemos esto al extremo con una oferta de trabajo? Lo ha hecho un usuario en Twitter con este texto: “Necesito un CMO para un marketplace de foodtech en fase seed con socios potentes. Please RT. Interesados DM”.

RT es “retuit', DM es “direct message”, es decir, mensaje directo. El resto... que cada uno lo descifre como buenamente pueda. Por supuesto, en el perfil de este usuario no hay ni una sola palabra en castellano, por si acaso: “NEW PROJECT coming; previously CoFounder @kfundvc exBonsai Venture Capital. Obsessed with helping entrepreneurs execute”.

Las respuestas no se han hecho esperar, con decenas de usuarios riéndose del lenguaje tan extremadamente técnico y, sobre todo, del uso y abuso de palabras en inglés.

Ahora bien, si hay una respuesta que se ha llevado la palma, es esta: “Una bofetada con la mano abierta es lo que necesitas #bofetanding #manoOpened” 

Los usuarios se han rendido ante él: 

Temas relacionados