OPINIÓN-SOCIEDAD 

Columna de Silvia Rodríguez en COPE Bierzo- ‘Curiosidades de la lengua’

Lee y escucha aquí a la colaboradora de COPE Bierzo, Silvia Rodríguez Álvarez

Diccionario
00:00
Jacobo Casas

La “atutía” era el hollín del óxido de cinc con el que se elaboraban ungüentos medicinales para combatir ciertas afecciones oculares

Redacción COPE Bierzo

Ponferrada - Publicado el

2 min lectura

De todos es sabido que la Lengua española posee una riqueza léxica indiscutible, muestra de ello, es la multitud de dichos populares, frases hechas y refranes que pueblan nuestro idioma. Expresiones que de forma habitual utilizamos en nuestra vida cotidiana, aunque desconozcamos en muchas ocasiones su procedencia.

Estos curiosos “artilugios” producidos por el ingenio popular son en palabras del Hispanista Colán: “La quintaesencia del ancestral y completo dominio epistémico de una comunidad o de la humanidad entera y forman parte de lo que denominamos intertextualidad, mecanismo fundamental en la comprensión y producción del texto”.

No solo son una herramienta valiosa para enriquecer el vocabulario y mejorar la fluidez en el idioma, sino que recogen verdades universales, entretejiendo experiencias repetidas que se valen de nombres comunes, propios o topónimos para encerrar un contenido que acostumbra a guardar una relación, en ocasiones extraña con la expresión en cuestión, como es el caso de la archiconocida locución verbal “No hay tutía” que todos hemos empleado alguna vez para referirnos a una situación en la que no hay remedio.

Proviene, al parecer de un error de pronunciación que ha derivado en la confusión de la palabra “atutía” de la expresión original procedente del árabe hispánico por la pérdida de la vocal inicial con el parentesco familiar, con el que nada tiene que ver.

La “atutía” era el hollín del óxido de cinc con el que se elaboraban ungüentos medicinales para combatir ciertas afecciones oculares, por lo que la falta de esta codiciada sustancia conllevaba un problema, pues no se podía aplicar al enfermo con el fin de sanarlo. Expresión que además pone de manifiesto el legado árabe presente en nuestra cultura y en nuestra lengua.

Diccionario

Silvia Rodríguez, colaboradora de COPE Bierzo

Silvia Rodríguez es colaboradora de COPE Bierzo desde el 24 de junio de 2019. La podréis leer y escuchar los lunes en la sección de opinión bajo el título ‘Silvia en COPE Bierzo’ y los fines de semana ‘Con otra perspectiva’. Todo ello en Cope.es/Bierzo.

Es licenciada en Filología Inglesa por la Universidad de Salamanca, decidió estudiar esta carrera porque le apasiona la lengua y especialmente la literatura. Además, le encanta leer, escribir y escuchar buena música. Es feliz trabajando en equipo y entiende “que estamos aquí para ayudar y hacer felices a los demás”.

También es socia fundadora del Banco de Alimentos del Sil y colabora con esta ONG que realiza una gran labor en nuestra comarca. Enamorada de su profesión, la enseñanza. Es profesora de inglés, lengua y literatura en la Academia Corcal.

Se define como una persona vital, alegre, optimista y sobre todo con gran sentido del humor. Además, ha realizado el prólogo del libro ‘Chuma. El Valle del Silencio’ del andaluz Miguel Velasco Nevado.

Silvia Rodríguez Álvarez (modelo jersey amarillo)

Silvia Rodríguez Álvarez, colaboradora de COPE Bierzo

Escucha en directo

En Directo COPE BIERZO

COPE BIERZO

Herrera en COPE

Herrera en COPE

Con Carlos Herrera

Lunes a viernes de 06:00h a 13:00h

Programas

Último boletín

12:00H | 18 NOV 2024 | BOLETÍN