CURIOSITATS

D'on ve l'expressió "salir con los pies por delante"?

La locució és antiquíssima i ja era utilitzada amb la intenció d'assenyalar que un difunt era conduit correctament al seu enterrament.

00:00

D'on ve l'expressió "salir con los pies por delante"?

Redacción digital

Madrid - Publicado el - Actualizado

2 min lectura

Cada dilluns a Migdia a COPE Catalunya i Andorra, Alfred López, divulgador científic i autor de la saga de llibres sobre curiositats "Ya está el listo que todo lo sabe" entre altres, ens fa una mica més savis en donar resposta a aquestes preguntes, enigmes o orígens etimològics de les paraules que utilitzem.

Alfred és una d'aquestes persones curioses que ha dedicat gairebé tota la seva vida a buscar resposta a les incògnites que s'anava plantejant. Algunes per un camí fàcil i altres no tant però totes han obtingut una resposta satisfactòria, interessant i curiosa que ha anat plasmant en tots i cadascun dels seus llibres.

Aquestes són les tres curiositats escollides per avui:

-L'origen de l'expressió "poner en un brete"

La locució fa referència al ‘compromís’, el qual consistia en una espècie de cep de fusta que en l'antiguitat se li col·locava als peus a un reu amb la intenció que aquest no pugui escapar.

El compromís va ser molt utilitzat durant l'Edat mitjana i formava part dels diferents utensilis de tortura utilitzats, tant per les autoritats com per la Inquisició, per a immobilitzar a un pres amb la intenció de sostreure-li una confessió mentre s'exercia algun tipus de càstig sobre aquest.

-D'on ve l'expressió "salir con los pies por delante"?

Aquesta locució és antiquíssima i ja era utilitzada pels nostres avantpassats diversos segles enrere amb la intenció d'assenyalar que un difunt, després de ser vetllat i en el moment de conduir-lo cap al seu últim adéu (ja fos enterrat o incinerat) era encaminat correctament.

La tradició marcava que, quan algú moria, havia de ser col·locat durant el temps que durés la vetlla de manera al fet que els seus peus estiguessin mirant cap a la porta de sortida.

-Per què quan un vaixell inicia la navegació se'n diu salpar?

El vocable salpar va arribar al castellà des de l'italià antic ‘sarpare’ i aquest el va prendre del llatí ‘serpens’, que era com es denominava a l'espai que es troba en la proa d'una embarcació on es col·locava l'ancora.

Escolta com Alfred López ens explica amb detall aquestes històries en l'àudio.

Programas

Último boletín

02:00H | 27 OCT 2024 | BOLETÍN